塑料袋直到从储物盒中射出

塑料袋直到从储物盒中射出

Les sacs plastique fins distribués aux caisses des commerces sont interdits à partir du 01 juillet 2016 en France et doivent être remplacés par des sacs en papier, en tissu ou en plastique épais

直到2016年7月1日在法国,直到分发到商品箱的塑料袋不会被停工,您将被纸张,织物或塑料区域的公园取代

直到星期五,塑料袋被分发到商品箱中,并且它们单独出售,用于纸袋,织物或塑料外壳,以防止气体污染和污染。

在这种程度上,预测从2015年10月到横向南部的瞬态过渡,它涉及加热器的插座低于50微米,无论体积,自由还是付费。

Boulangeries,boucheries,药店,药店,小型和大型表面,您将成为阻截的贵宾。

它们于2016年1月1日开始供应,但已被政府重新包装,供商家和行业的捐赠者预先过渡。

不再使用的塑料袋是重型气体污染物的起源(5毫升样品分布在法国的caissechaqueannén),你花费数百美元就会失去自己。

在自然界中倒入ceux qui梗,ils sont une source de pollution,particulier pour les ocean:the faune et les oiseaux de merlesingérent。

Selon le ministre de l'Environnement,94%来自oiseaux du mer du Nord contiennent du plastique et 86%desespècesdetortues marins。

从几天前开始,卫生间的大量分发切断了麻袋,直到它被分发到盒子里,在付费寻呼机中,从非常坚固且同样有偿的麻袋中提出来。

2017年1月1日,两次拦截中的一次成立:用于水果和蔬菜的塑料袋。 每年累积奖金,法国消耗12毫升的袋子。 我和分发给盒子的麻袋有同样的后果。

2016年3月的法令授权创建“生物资源”袋 - 由蛤蜊塑料和玉米淀粉或花生 - 可堆肥的特殊物质组成。

截至2017年1月1日,生物安全材料的增长率为30%,2018年为40%,2020年为50%,2025年为60%。

Plusieurs industriels ont au au point ce type de sac qui,sousréservequ'ilssoient composite,decomposent en eau et in CO2。

Entreprisesfrançaises,生产了260万袋塑料袋,分布在caisse et aux rayons fruitsetlégumes,其中很好地理解它在新的监管框架中非常容易使用。

Sphère,Styl Pack,Limagrain,Barbier,Bagherra,LaFrançaisedesplastiques注意到sont sur les range。

麻袋的共同单位将是几百支香烟,相比之下塑料袋每袋0.5美分,因此80%将不会进口,一般来说Asie。

Selon le ministre de l'Environnement,“新生儿塑料生物食品的发展允许在全国范围内创造3000个就业机会。”

广告
广告